Standard form Contract (solicitation of an Offer)
Standard form Contract (solicitation of an Offer) to provide the simultaneous translation services for Internet users on GetEasy.ai website platform.
1. General Provisions
1.1. This Contract is deemed to be an official proposal (public Offer) of Marketing GID LLP Project, hereinafter referred to as the «Responsible Party» (Offeror), and comprises all the substantive provisions of simultaneous translation services rendering to any individual, hereinafter referred to as the «Customer» (Internet user, Offer Acceptor under the Contract). The list of information services is available on the website GetEasy.ai. Certificate of Legal Entity State Registration was issued June 22, 2017.
1.2. In accordance with Art. 395, and Art. 396 of the Civil Code of the Republic of Kazakhstan, once the Customer approves the terms and conditions set out below and payment for services, a legal entity or individual effecting acceptance of this Offer shall be considered as the Customer, and the Responsible Party and the Customer, respectively, are the Parties joining the Contract.
1.3. In the view of the aforesaid, read closely the content of this Offer and if you disagree with its terms and conditions, or with any other clause of its terms, the "Responsible Party" advices you to refuse from entering into the Offer Contract and using the services of the "Responsible party".
2.1. As used herein, the following terms shall have the meanings set forth below: «Offer» — the document under consideration, “Public offer” – an offer of rendering simultaneous translation services. «Offer Acceptance» — complete and unconditional Offer acceptance by executing the activities specified in the Offer. Offer Acceptance presupposes drawing up the Offer Contract. «Customer» means a person, who has effected Offer acceptance, and therein is the Customer of the services rendered by the Responsible Party under the concluded Offer Contract. «Offer Contract» is the Contract set up by the Responsible Party and the Customer to provide the simultaneous translation services, obtained by Offer Acceptance.
2.2. Service platform - a website, a functioning resource of the Responsible Party.
2.3. User is a person or group of people who benefit from the service-platform of the Responsible Party while using it.
2.4. Simultaneous translator is a translator who perceives original text only by ear and translates it as it is continues.
3. Subject of the Offer Contract
3.1. Within the scope of the Contract, the Responsible Party publishes information (Offer) on GetEasy.ai website, e.g. an Offer to be simultaneously translated from foreign languages taken from Internet video content, and provides users with an access to this service platform. The User, having learned the Contract terms and conditions on the website, decides whether to accept the Offer or not at his own discretion. The Responsible Party takes the decision whether to provide the service or not only when the Offer is accepted in accordance with the set up actions and deposited funds equaled to _______ provided for under the Contract.
4. Rights and Liabilities of the Parties
4.1. Customer’s (Offer Acceptor) liabilities.
4.1.1. To comply with the terms and conditions of this Offer Contract properly.
4.1.2. To pay for the Responsible Party’s services timely and in full.
4.2. Rights of the Customer (Offer Acceptor).
4.2.1. To use the simultaneous translation services provided by the Responsible Party as long as the corresponding payment has been effected.
4.2.2. To receive relevant advice and assistance provided by the Responsible Party as related to execution of its obligations under the Contract.
4.2.3. The Acceptance can be withdrawn without any consequences for the Acceptor (Customer), before the Acceptance is received by the Offeror (by performing certain actions – by depositing funds established by the Contract to the Responsible Party). Otherwise, the Contract is terminated according to the general rules of termination of the Contract.
4.3. Liabilities of the Responsible Party (Offeror).
4.3.1. To provide the User with an access to the service platform on GetEasy.ai website for rendering services of simultaneous translation of Internet video content and ability to register a personal profile.
4.4. Rights of the Responsible Party (Offeror)
4.4.1. To monitor compliance with the terms and conditions of the Contract by the User;
4.4.2. If the User fails to perform or improper fulfills the terms of this Contract, the Offeror shall demand the remedy of defaults.
4.4.3. The Offer may be withdrawn without any consequences for the Offeror (Responsible Party), before the Offer has been agreed by the Offer Acceptor (by performing certain actions – by depositing funds established by the Contract to the Responsible Party). Otherwise, the Contract is terminated according to the general rules of termination of the Contract.
5. Special Provisions of the Contract and Parties’ responsibilities
5.1. Responsible Party will not be held liable for the quality of public Internet channels and services providing the Customer with an access to the services of the Responsible Party.
5.2. If any problem regarding the fulfillment of obligations appears under the Contract, and has caused claims asserted by the users or other third parties, the Responsible Party undertakes to consider the claims and remove the specified defects of the service platform independently.
6.1. Any disputes and discrepancies that directly or indirectly relate to or affect fulfillment of responsibilities under the Contract, the Parties shall settle them down by means of negotiations or in the manner prescribed by the law.
6.2. Neither Party is discharged from its obligations under the Contract. Obligations shall continue to be performed, both once any disputes or discrepancies appear, or in case of submission of the dispute to arbitration by economic court.
7. Circumstances of Force Majeure
7.1. The Parties are exempt from liability under the Contract in case of failing or improper fulfillment of obligations due to commencement of force majeure circumstances, such as wars, floods, epidemic, pandemic, strikes, embargo, power cut, etc.
8. Contract Validity Period.
8.1. The validity period of the Contract is unlimited, except for the expressly stated legal relations with individual business entities that affect execution of this Contract.
9.1 The provisions of the Contract can be changed by the Responsible Party unilaterally.
9.2. All provisions not covered in this Contract shall be governed by the Parties in compliance with the applicable laws of the Republic of Kazakhstan.